Bem-vindo ao meu blog! Welcome to my blog! Bienvenido a mí blog!

You are my guest,
so come in, relax
and enjoy the rest!

Let´s share information about the translation´s world and regarding International Relations as well!

domingo, 20 de março de 2011

Webinar de tradução jurídica Marcílio Moreira de Castro

Gostaria de compartilhar com vocês este webinar gratuito de tradução jurídica de Marcílio Moreira de Castro, autor do dicionário de Direito, Economia e Contabilidade. Este webinar está disponível no link abaixo: 
http://www.authorstream.com/Presentation/marciliomcastro-891818-aula-sobre-tradu-o-de-procura-es/

sexta-feira, 11 de março de 2011

English for Diplomats at the Monterey Institute

The Intensive Language Studies Department at the Monterey Institute is developing an English language training program for Diplomats. This curriculum is directed at professionals from the International Community interested in honing their language skills in the very specialized field of diplomacy.

Our faculty and staff strive to provide stimulating learning environments that enable students to participate in authentic, real-world situations. The Monterey Institutes diverse population offers its students a dynamic multi-cultural and multi-lingual environment that is highly conducive to advanced-level language learning. The integrated content-driven curriculum of English for Diplomats ensures an effective and relevant language learning experience.

segunda-feira, 7 de março de 2011

A Day in the Life of an Interpreter

Outro vídeo sobre intérpretes de conferências...excelente!!!

INTERPRETES

Nas minhas buscas sobre o mercado de intérpretes de conferências, encontrei este vídeo que trata de um dia na vida de duas intérpretes...Cada vez mais fico mais animada em enveredar para esta área...Espero que gostem!

Segue o link do youtube: http://www.youtube.com/watch?v=q6g5nI2t77Q&NR=1&feature=fvwp

A Typical Working Day as a Professional Translator

Achei este vídeo bastante interessante para quem está começando a trabalhar como tradutor freelancer.

http://www.youtube.com/watch?v=1sOZMmdPT24

Esse vídeo pertence ao Global Translation Institute cujo site é http://translationcertification.org/index.html.

O site tem bastante conteúdo e é bem interessante para quem quiser obter maiores informações sobre como se tornar um tradutor. Você também poderá baixar o "The Translator Guide", que me pareceu ser bastante útil para quem atua no mercado de tradução.

Acho que vale a dica!

Um abraço.
Clarissa.

UGF: Pós-Graduação em Tradução de Espanhol

Também gostei desse vídeo sobre a pós em tradução de espanhol. Os professores são excelentes!

http://www.youtube.com/watch?v=GbTbVBfLVPk&playnext=1&list=PLE1C4C812C08CB3FE

UGF: Pós-Graduação em Tradução de Inglês

Eu gostei re solvi compartilhar aqui!

http://www.youtube.com/watch?v=hZBfhA1YgRM

Universidade Gama Filho oferece cursos de Pós-Graduação em Idiomas e Tradução

Para quem estiver interessado em aprofundar seus estudos na área de idiomas e tradução, a Universidade Gama Filho está oferecendo quatro cursos de pós-graduação: Língua Inglesa e Novas Tecnologias e Língua Espanhola e Novas Tecnologias, que enfocam o ensino dos idiomas inglês e espanhol e os cursos de Tradução de Inglês e de Espanhol.

O Departamento de Língua e Tradução da UGF oferece 2 novos cursos em 2011:

Ambos cursos proporcionam dupla certificação: certificado reconhecido pelo MEC e certificação acadêmica internacional.

Os cursos promovem o acesso a oportunidades de trabalho com as empresas parceiras no Brasil e no exterior.

A UGF oferece também seu curso de Pós-graduação em tradução (inglês ou espanhol), que há 8 anos vem formando tradutores e inserindo seus alunos no mercado de trabalho.

Para maiores informações, acesse o site http://www.tradutoresingles.com/

A Arte de Recomeçar

Hoje é segunda-feira de Carnaval e estou em rítmo de recomeço. Depois de quase um ano sem acessar este blog, resolvi fazê-lo. Na verdade, este carnaval está sendo muito mais do que "ficar em casa descansando", está representando um momento de tomada de decisões nem sempre racionais, mas que podem ser definitivas. Retomar a continuidade deste blog faz parte das decisões que estou tomando. 

Espero poder me dedicar mais a este espaço e poder compartilhar com os leitores minhas experiências intelectuais, sobretudo na área de tradução. Acho que um bom momento para se mudar radicalmente determinados comportamentos, ou até mesmo, a sua profissão dita "oficial", é quando passamos por "crises", pois é exatamente isso que nos faz repensar o que estamos fazendo de nossas vidas. Não há porque termos vergonha do que somos, ou melhor, do que "estamos", temos tão-somente de nos envergonhar quando queremos ser algo e não lutamos para sê-lo, para alcançá-lo, isso sim é frustante, my dear.

Às vezes levamos uma vida inteira para descobrirmos com o que gostaríamos de trabalhar e há gente que vive, morre e não descobre nada! Bom, também ninguém disse que esta descoberta tem de ser definitiva, pois nem a nossa vida é definitiva, quanto mais a nossa profissão!! Logo, ninguém precisa se preocupar com a sua decisão hoje, pois ela não precisa para a vida toda. Você poderá modificá-la, todas as vezes que passar pelas já ditas "crises" que te impulsionam às mudanças.

Particularmente, acho que essas mudanças são bastante positivas se você souber nadar em suas águas e, só sabermos fazer isso acontecer, vivendo da melhor forma possível, para você mesmo. Sem medo de mudar!  Estou fazendo a minha parte, agora tomara que o universo conspira ao meu favor. É hora de me reinventar!

Bom, acho que é isso.

Um abraço a todos e um ótimo Carnaval!
Clarissa.